Conditions générales

Lisez nos conditions générales. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à communiquer avec nous, à partir de notre page de contact.

Utilisation du site Web

En utilisant ce Site Web (le « Site Web » du Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming), vous acceptez d’être lié par les conditions générales suivantes.  Le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming peut modifier ces conditions en affichant ces modifications sur son Site Web.  En continuant à utiliser le Site Web, vous acceptez les conditions modifiées.

Pas de soins de santé ou de conseils médicaux

Les renseignements, le matériel et le contenu présentés sur ce site ou disponibles par son intermédiaire (« Contenu ») sont fournis à titre informatif uniquement et n’ont pas pour but de donner des conseils ou des recommandations d’ordre médical ou d’un autre ordre, et il ne faut pas les considérer comme tels.  Vous ne devez pas vous fier au contenu pour remplacer une consultation auprès de professionnels de la santé qualifiés pour répondre à vos besoins en matière de santé ou à ceux de votre enfant.  Ce site Web contient des liens vers d’autres sites Internet. Ces liens sont fournis à titre de référence pour vous aider à repérer d’autres ressources Internet susceptibles de vous intéresser.  Ces liens sont fournis uniquement à titre de référence et ont été développés de manière indépendante, par d’autres parties que le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming.  Par conséquent, le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming n’est pas responsable du contenu de ces sites Web et n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude ou à la pertinence des renseignements présentés dans ces sites ou du contenu de tout fichier que vous pourriez choisir de télécharger à partir de ces sites.  L’inclusion d’un lien ne signifie pas que le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming l’approuve.

Licence restreinte

Le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming vous accorde une licence restreinte vous permettant d’afficher les renseignements présentés dans ce Site Web sur votre ordinateur, de les imprimer, de les télécharger et de les utiliser à des fins personnelles, non commerciales ou éducatives uniquement, à condition que :

  • Vous ne modifiez pas les renseignements; et
  • Que tous les droits d’auteur et autres avis de droits de propriété sont respectés.
  • Aucune autre utilisation des renseignements n’est autorisée. Sans limiter la généralité de ce qui précède, vous ne pouvez pas :
  • Inclure un quelconque renseignement ou une quelconque référence à ces renseignements dans ou avec un quelconque renseignement, produit ou service que vous créez, distribuez ou fournissez;
  • Copier ou transférer un quelconque renseignement sur votre propre site Web ou tout autre site Web ou serveur.

Aucune garantie

Tout renseignement présenté dans ce Site Web représente l’opinion des auteurs et pas nécessairement celle du Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming. Le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming ne garantit pas la qualité, l’exactitude, l’exhaustivité, l’actualité, la pertinence ou l’adéquation des renseignements figurant sur le Site Web ou de tout produit ou service mentionné sur le Site Web. La référence ou la mention de produits, processus ou services spécifiques ne constitue ni n’implique une recommandation ou une approbation.  Le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming n’est pas tenu de mettre à jour les renseignements ou de donner des conseils sur les développements ultérieurs concernant les sujets mentionnés.  Les renseignements peuvent être modifiés de temps à autre sans préavis.

Le Centre de traitement pour enfants de Cochrane Temiskaming décline toute garantie, représentation et condition concernant l’utilisation du Site Web ou de l’information, y compris toute garantie ou condition implicite de qualité marchande, l’adéquation à un usage particulier et d’absence de contrefaçon, qu’elle soit expresse ou implicite.

Le Centre de traitement pour enfants Cochrane Temiskaming ne garantit pas que les fonctions contenues dans le Site Web ou le Contenu seront ininterrompues ou exemptes d’erreurs ni que le Site Web est exempt d’éléments nuisibles comme des virus.

Clause de non-responsabilité

En aucun cas le Centre de traitement pour enfants Cochrane Temiskaming, ou l’un de ses administrateurs, dirigeants, employés, professionnels ou autres membres du personnel ou consultants, ne sera responsable, de quelque manière que ce soit, des dommages directs, indirects, spéciaux, consécutifs, punitifs ou autres, quelle qu’en soit la cause, découlant de votre utilisation de ce Site Web et/ou de tout navigateur Web, y compris les dommages que vous pourriez subir dans le cadre d’un contrat, d’un délit civil, d’une négligence, d’une équité ou d’une loi, de droit législatif, si vous transmettez des renseignements confidentiels ou de nature sensible au Centre de traitement pour enfants Cochrane Temiskaming, si le Centre de traitement pour enfants Cochrane Temiskaming vous communique de tels renseignements à votre demande sur Internet, ou en raison du contenu ou de tout défaut de performance, erreur, omission, défectuosité ou autre problème lié à ce Site Web

Referral Form

Please fill out and click submit

Formulaire d’aiguillage

Si vous avez besoin d’un aiguillage, veuillez remplir le formulaire en ligne ci-dessous ou télécharger le formulaire et l’envoyer par la poste, par télécopieur, par courriel ou le remettre en personne à l’adresse indiquée ci-dessous:

Politique d'assiduité

Présence

Vous avez un impact important sur le développement de votre enfant. Nous accordons de l’importance aux soins centrés sur la famille et à l’équité des services; nous croyons également que la collaboration et la présence constante à tous les rendez-vous sont essentielles à la réussite des services que nous vous offrons, à vous et à votre enfant.  Voici ce à quoi il faut s’attendre:

La santé et la sécurité de votre enfant

La sécurité et le bien-être sont un travail d’équipe! Vous êtes un membre important de l’équipe! Pensez à la sécurité… Communiquez — Si vous ne comprenez pas, posez des questions. Assurez-vous que le personnel du CTECT impliqué dans les services de votre enfant dispose des renseignements qui sont importants pour sa santé. Si vous ne comprenez pas certains aspects de l’état ou du traitement de votre enfant, demandez à votre thérapeute de vous expliquer pourquoi nous faisons les choses de cette façon. Si vous avez toujours des inquiétudes par la suite, n’hésitez pas à poser d’autres questions.

Faites connaissance avec l'équipe du CTECT

Aidez-nous à rester en sécurité

Le personnel, les autres familles, les autres principaux aidants et aidantes, ou les autres enfants présents au CTECT peuvent être sensibles aux parfums et aux odeurs fortes. Veuillez vous abstenir d’en porter lorsque vous assistez aux rendez-vous de votre enfant.

Allergies

Informez directement chaque membre du personnel avec lequel vous êtes en contact de toute allergie dont votre enfant pourrait souffrir. Si votre enfant a besoin d’un EpiPen, assurez-vous d’en avoir un avec vous lors des rendez-vous. Veuillez éviter d’apporter au CTECT des aliments contenant des noix ou des articles contenant du latex.

Sécurité des médicaments

Veillez à ce que le personnel du CTECT connaisse le nom et les éventuels effets secondaires de tout médicament pris par votre enfant. Si les médicaments doivent être remis aux enseignants ou au personnel de la garderie, veillez à ce qu’ils soient dans leur emballage d’origine, à l’épreuve des enfants et bien identifiés. Veuillez respecter la politique du CTECT en matière de médicaments.

Assurez-vous de connaître l'équipement de votre enfant

Contribuer à prévenir les chutes

Prenez le temps de vous laver les mains

Contribuez à prévenir la propagation des infections

Si vous ou votre enfant êtes malade, veuillez nous contacter pour annuler le rendez-vous de votre enfant. Si votre enfant a contracté une maladie contagieuse (varicelle, grippe, angine à streptocoque, etc.), veuillez nous en informer.  Le vaccin contre la grippe est un bon moyen de réduire le risque de maladie causée par le virus de la grippe. Demandez-le à votre médecin.

Quand garder son enfant ou rester soi-même à la maison?

Votre enfant ne tire aucun bénéfice de son programme thérapeutique s’il ne se sent pas bien. Il y a également un risque de propagation des germes/infections aux membres du personnel et aux autres enfants. Certains enfants qui viennent au CTECT sont médicalement fragiles et, lorsqu’ils sont exposés à des maladies courantes, ils peuvent tomber très malades et nécessiter une hospitalisation. Veuillez faire preuve de prudence lorsque vous décidez d’amener votre enfant à un rendez-vous ou de le garder à la maison. Il en va de même pour les frères et sœurs et pour vous-même.

Si vous ne savez pas quand amener votre enfant en thérapie ou quand le garder à la maison, voici une liste de points à vérifier:

Santé du dos et techniques de levage sécuritaires

Réduisez le risque de blessure au dos lorsque vous vous occupez d'enfants, en suivant ces conseils:

1 — Alignement

Une posture correcte permet à notre corps d’agir aussi efficacement que possible.

2 — Base de soutien

Une bonne base de soutien vous permet d’être plus stable. Placez les pieds à la largeur des épaules, en direction du levage.

3 — Centre de gravité

Essayez de faire correspondre votre centre de gravité à celui de ce que vous transportez.

Recommandé:

Déconseillé:

Protection de la vie privée

Conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels sur la santé (LPRPS), le CTECT recueille des renseignements personnels sur la santé de votre enfant et de votre famille. Les renseignements personnels sur la santé que nous recueillons peuvent inclure, par exemple, le nom, la date de naissance, l’adresse, les antécédents médicaux, les dossiers des visites au CTECT et les soins reçus au cours de ces visites.

Occasionnellement, nous recueillons également des renseignements personnels sur la santé des enfants, des familles et des principaux aidants ou aidantes auprès d’autres sources, si nous avons obtenu leur consentement ou si la loi l’autorise.

Vos renseignements personnels sur la santé seront stockées dans un dossier électronique. Veuillez noter que nous limitons la collecte de renseignements à ce qui est nécessaire pour vous fournir des soins, à vous et à votre enfant.

Au CTECT, nous utilisons et divulguons des renseignements pour:

Les parents et les principaux aidants et aidantes peuvent accéder au dossier médical personnel de l’enfant et y apporter des corrections, ou retirer leur consentement à certaines des utilisations et divulgations susmentionnées en nous contactant. Veuillez noter qu’il existe des exceptions légales.

Renseignements importants

Nous prenons des mesures pour protéger vos renseignements de santé personnels contre le vol, la perte et l’accès non autorisé, la reproduction, la modification, l’utilisation, la divulgation et la suppression.

Nous effectuons des vérifications et des enquêtes pour contrôler et gérer notre conformité en matière de protection de la vie privée.

Nous prenons des mesures pour nous assurer que toutes les personnes qui nous fournissent des services protègent votre vie privée et nous utilisons vos renseignements personnels sur la santé uniquement aux fins auxquelles vous avez donné votre consentement.

Si vous avez des questions, vous pouvez joindre notre responsable de la protection de la vie privée au 705-264-4700, poste 245. Ou sans frais: (800) 575-3210

Signaler les mauvais traitements

Obligation de signaler la maltraitance

Dans nos zones desservies, les organismes, les membres du public et les professionnels qui travaillent en étroite collaboration avec les enfants, sont tenus par la loi de signaler les cas présumés de maltraitance ou de négligence à l’égard des enfants.  Toute personne ayant des motifs raisonnables de soupçonner qu’un enfant a ou pourrait avoir besoin de protection doit le signaler à une société d’aide à l’enfance.

En tant que parent, principal aidant ou principale aidante, ou tuteur ou tutrice, vous avez également la responsabilité de signaler toute préoccupation concernant les principaux aidants et aidantes qui pourraient travailler avec votre enfant.  On considère qu’un enfant est maltraité lorsque son parent ou une autre personne responsable de cet enfant le maltraite ou le néglige.

Qu'est-ce que la maltraitance physique?

La violence physique peut prendre les formes suivantes : battre, gifler, frapper, pousser, jeter, secouer, brûler.

Qu'est-ce que la violence sexuelle?

La violence sexuelle (aussi appelée agression sexuelle ou abus sexuel) a lieu lorsqu’un parent ou une autre personne responsable se livre à des attouchements sexuels ou utilise un enfant à des fins sexuelles, ou s’abstient intentionnellement de protéger un enfant contre les agressions sexuelles.

Qu'est-ce que la violence psychologique?

La violence psychologique peut prendre les formes suivants : crier, hurler, menacer, effrayer, humilier ou brutaliser un enfant, l’insulter ou lui faire des remarques blessantes, ou lui donner peu ou pas d’attention physique ou d’affection.

Qu'est-ce que la négligence?

Le fait de ne pas nourrir et habiller correctement l’enfant, de le laisser sans surveillance et de ne pas lui fournir de soins médicaux.

Dans les zones que nous desservons, voici les organismes à contacter:

SERVICES À LA FAMILLE À L’ENFANCE DU NORD-EST DE L’ONTARIO:
1-705-360-7100

PAYUKOTAYNO JAMES & HUDSON BAY FAMILY/CAREGIVER SERVICES:
1-888-298-2916

KUNUWANIMANO CHILD AND FAMILY/CAREGIVER SERVICES:
1-800-461-1293

Le congé et/ou transition

Le congé

Le congé et/ou la transition (vers un autre organisme) d’un client sont une composante essentielle d’une gestion efficace et collaborative de la pratique clinique. Elle vise à impliquer pleinement les clients, les familles et les principaux aidants et aidantes dans le processus, afin de garantir qu’ils reçoivent des renseignements adéquats. Dans tous les cas, vous serez informé de tout projet de congé ou de transition des services de votre enfant. Dans de nombreux cas, les enfants peuvent être réaiguillés vers d’autres services, en fonction de l’évolution de leurs besoins ou de leur situation. Si votre enfant a reçu un congé d’un service particulier en raison d’un manque de respect de la politique sur la présence ou de la politique sur les annulations, il est mis sur la liste d’attente régulière de ce service en cas de réaiguillage.

La décision de donner son congé à un client et/ou de le transférer repose sur l'une des raisons suivantes:

Ressources et documents

Comment rechercher des renseignements:

Les familles et les principaux aidants et aidantes utilisent souvent Internet en tant qu’outil essentiel pour rester au courant de l’état de leur enfant, des traitements et des services qui pourraient être disponibles pour leur enfant, leur famille et leur principal aidant ou principale aidante, et/ou de leurs droits légaux. Les parents recherchent souvent des conseils et du soutien auprès de groupes et de forums de réseautage en ligne, qui peuvent vous aider à élaborer vos plans pour faire en sorte que votre enfant, votre famille ou le principal aidant ou principale aidante reçoivent le soutien dont ils ont besoin. Vous devez toujours garder à l’esprit que si Internet est une excellente source de renseignements, un grand nombre de ces renseignements sont obsolètes, peu fiables ou incorrects.

Voici quelques suggestions pour tirer le meilleur parti de ce temps passé avec le, la ou les thérapeutes:

Seuls un professionnel ou une professionnelle de la santé peuvent vous donner des conseils médicaux après avoir vu votre enfant en consultation et avoir obtenu des détails sur l’état de votre enfant.

Droits et responsabilités

En tant que client du CTECT, vous avez les droits suivants:

En tant que client du CTECT, vous avez les responsabilités suivantes:

Premier rendez-vous

À quoi s'attendre:

Le premier rendez-vous de votre enfant au CTECT est peut-être proche. Vous commencez peut-être à ressentir un peu de nervosité à l’idée de ce qui se passera pendant l’évaluation et de ce que vous devriez demander aux thérapeutes ou discuter avec eux.

Votre premier rendez-vous vous donne les possibilités suivantes:

Nous vous encourageons à:

À la fin de l’évaluation, le, la ou les thérapeutes résumeront leurs conclusions, vous feront des recommandations et parleront des prochaines étapes.

Voici quelques suggestions pour tirer le meilleur parti de ce temps passé avec le, la ou les thérapeutes:

Il existe différentes approches en matière de services au CTECT. Elles reposent toutes sur:

Les interventions thérapeutiques peuvent comprendre:

Nous discuterons avec vous de l’approche la plus adaptée à votre enfant et élaborerons un plan de thérapie.

Protection de la vie privée et médias sociaux

Procédures d'urgence du CTECT

Fermeture des bureaux du CTECT

Biens personnels

Normes d'accessibilité et de service à la clientèle

Plan d’accessibilité pour le service à la clientèle

Le CTECT s’engage s’engage à offrir d’excellents services à tous ses clients, y compris les personnes handicapées.

Appareils et dispositifs fonctionnels

Nous veillerons à ce que notre personnel soit formé et familiarisé avec les divers appareils et dispositifs fonctionnels qui peuvent être utilisés par les clients handicapés lorsqu’ils accèdent à nos biens ou services.

Communication

Nous communiquerons avec les personnes handicapées en tenant compte de leur handicap.

Animaux d’assistance

Nous accueillons les personnes handicapées et leurs animaux d’assistance. Les animaux d’assistance sont autorisés dans les sections de nos locaux qui sont ouvertes au public.

Personnes de soutien

Lorsqu’une personne handicapée est accompagnée d’une personne de soutien, cette personne est autorisée à l’accompagner dans nos locaux. Les personnes de soutien ne sont pas soumises à des frais.

Processus de rétroaction

Les clients qui souhaitent donner leur avis sur la manière dont le CTECT fournit des biens et des services aux personnes handicapées peuvent le faire verbalement, par écrit ou par courrier électronique. Tous les commentaires seront adressés à Jason Hachez, responsable des finances et des immeubles, et gestionnaire responsable du service à la clientèle accessible, à jason.hachez@ctctc.org ou au 705-264-4700, poste 246. Ou sans frais: (800) 575-3210

Les clients peuvent s’attendre à recevoir une réponse dans les trois jours ouvrables suivant la réception du message.  Les plaintes seront traitées conformément aux procédures habituelles de gestion des plaintes de notre organisation.

Avis d'interruption temporaire

En cas de perturbation planifiée ou inattendue des services ou des installations destinés aux clients handicapés, le CTECT en informera rapidement les clients. Cet avis clairement affiché comprendra des renseignements sur la raison de l’interruption, sa durée prévue et une description des installations ou des services de remplacement, s’il y a lieu. L’avis sera publié sur nos comptes de médias sociaux et affiché aux entrées principales des locaux sur l’avenue Ross, ainsi que dans tous les sites satellites.

Formation du personnel

Le CTECT offrira une formation à l’ensemble du personnel, des bénévoles et des autres personnes qui travaillent avec le public ou d’autres tierces parties en leur nom.

La formation comprendra:

Modifications de la présente politique ou d'autres politiques

Toute politique du CTECT qui ne respecte pas et n’encourage pas la dignité et l’indépendance des personnes handicapées sera modifiée ou supprimée.

Lire la vidéo
Aller au contenu principal